Keine exakte Übersetzung gefunden für تأشيرة زيارة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تأشيرة زيارة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • He may also apply for a visitor's visa for relatives and friends.
    كما لـه أن يطلب تأشيرة زيارة لأقاربه وأصدقائه.
  • However, not all applicants who seek such visits are eligible for visas.
    ومع ذلك، ليس جميع مقدمي طلبات هذه الزيارات مؤهلين للحصول على تأشيرات للزيارة.
  • And it's a bit of a concern to me that aside from you not having insurance and that someone who's filing for an extension of their visitor's visa driving around with a stack of headshots in her car.
    والذي يقلقني بعض الشيء بجانب أنه ليس لديك تأمين وأنك شخص يطالب بمد تأشيرة الزيارة
  • During the waiting period the spouse receives visiting visas and temporary residency licenses, so that he or she can work and live in Israel.
    وخلال فترة الانتظار يتسلم الزوج تأشيرات الزيارة وأذون مؤقتة بالإقامة حتى يتسنى لـه أو لها العمل والعيش في إسرائيل.
  • During the waiting period the spouse receives visiting visas and temporary residency licences, so that he or she can work and live in Israel.
    وخلال فترة الانتظار، يحصل الزوج على تأشيرة زيارة وتراخيص للإقامة المؤقتة لكي يتمكن من العمل والعيش في إسرائيل.
  • Migrant women who leave abusive or violent marriages or relationships while in New Zealand on a Visitor Visa or Student Visa (i.e. without permanent residence) may be in a vulnerable situation.
    قد تكون المهاجرات اللائي يتركن زيجات أو علاقات مؤذية أو عنيفة وهن في نيوزيلندا على أساس تأشيرة زيارة أو تأشيرة طالب (أي بدون إقامة دائمة) في حالة ضعيفة.
  • 2.1 On 27 November 1997, the complainant, who held a visitor's visa, visited Mecca in Saudi Arabia.
    2-1 في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، قام صاحب الشكوى بزيارة إلى مكة المكرمة في المملكة العربية السعودية، بعد حصوله على تأشيرة زيارة.
  • The Special Rapporteur has requested the Israeli authorities to issue him a visa so that he may carry out a country mission to examine those allegations which are directly related to his mandate.
    وقد طلب المقرر من السلطات الإسرائيلية منحه تأشيرة زيارة حتى يتمكن من القيام بمهمة قطرية لدراسة هذه المزاعم التي تتصل مباشرة بولايته.
  • A DFTTA is not generally issued to holders of visitor or temporary entry visas as it does not provide a right of return to their country of origin or entry to another country.
    وعلى العموم، لا تُعطى وثيقة السفر التي تصدرها إدارة الهجرة وشؤون الثقافات المتعددة والسكان الأصليين لحاملي تأشيرات الزيارة أو الدخول المؤقت لأنها لا تعطي الحق بعودتهم إلى بلدهم الأصلي أو بدخول بلد آخر.
  • Federal Act No. 6 of 1973, as amended, concerning alien entry and residence, regulates the procedures for obtaining entry visas to the State, the different types of visas (tourist or work visas), and the procedures for obtaining resident status for the purposes of work.
    وقد نظم القانون الاتحادي رقم 6 لسنة 1973 في شأن دخول وإقامة الأجانب وتعديلاته على الإجراءات الخاصة بحصول الأجانب على تأشيرة دخول إلى الدولة وأنواع هذه التأشيرات المنقسمة إلى تأشيرة زيارة أو للعمل، وطرق الإقامة للعمل في الدولة.